Entry tags:
The Girl and Her Math
Мы с Мари продолжаем математические сражения. Сегодня это непонятная ей задача.
"Мороженое стоит 6 рублей. Сколько мороженого можно купить на 35 рублей? Сколько денег останется?"
- Прочитай условие. (она читает вслух) Что не понятно?
- А что делать-то?
- У тебя 35 рублей. Сколько мороженого по 6 руб. можно на них купить?
- А! Надо умножить? 35 на 6?
- Эээ... нет. (долго, подробно объясняю почему надо делить, а не умножать)
- А, понятно. 35 разделить на 6 я знаю. Будет 5!
- А сколько денег останется?
- Нисколько. Потому что пять ю шесть тридцать пять! - с уверенностью заявляет Марисабель, весьма довольная собой.
- Значит, 6х6=36, а 5х6=35? Ничего странного ты тут не замечаешь?
Она не замечает. Объясняю, показываю на черновике, как делить в столбик, сколько в остатке, буквально решила все за нее (потому что ну нету сил объяснять сначала).
- Поняла?
- Ага.
- Записывай в тетрадь!
Через пять минут приходит.
- Так я что-то не поняла: сколько там мороженого и сколько в остатке?
(медленно считаю до 10, релоад, достаю копилку с мелочью)
- Вот 35 монет по рублю. Это 35 рублей, так? Разложи на кучки по 6 рублей. Каждая кучка - одно мороженое.
(отсчитывает, раскладывает)
- Сколько кучек получилось?
- Пять.
- Сколько мороженого купишь?
- Пять штук.
- А сколько остаток?
- Пять рублей.
- Записывай. Нет, здесь не рублей, здесь штук! А рублей вот здесь. Так. Молодец.
На всякий случай: 9 лет, третий класс. Я удивляюсь, как она прошлой весной считала макдаковское мороженое по 12 руб., сколько штук можно купить на 58 рублей и сколько денег останется. И все правильно посчитала. Как?! Может, все дело в том, что это было не домашнее задание? А сидели мы в Маке, пили кофе, Мари доедала мороженое и в уме на салфеточке прикидывала задачку, что ей
kvak_sha задала, ради развлечения, пока мы болтаем о своем - скучном и взрослом.
Или вот в Файнал Фэнтази 9 она играет: Как она умудряется там считать в уме десятки тысяч гилей, и знать, что вот на это зелье гилей хватит, а на эту модную снарягу нет?! Может, рубли не ее валюта? В след.раз будем зелья считать, в гилях.
"Мороженое стоит 6 рублей. Сколько мороженого можно купить на 35 рублей? Сколько денег останется?"
- Прочитай условие. (она читает вслух) Что не понятно?
- А что делать-то?
- У тебя 35 рублей. Сколько мороженого по 6 руб. можно на них купить?
- А! Надо умножить? 35 на 6?
- Эээ... нет. (долго, подробно объясняю почему надо делить, а не умножать)
- А, понятно. 35 разделить на 6 я знаю. Будет 5!
- А сколько денег останется?
- Нисколько. Потому что пять ю шесть тридцать пять! - с уверенностью заявляет Марисабель, весьма довольная собой.
- Значит, 6х6=36, а 5х6=35? Ничего странного ты тут не замечаешь?
Она не замечает. Объясняю, показываю на черновике, как делить в столбик, сколько в остатке, буквально решила все за нее (потому что ну нету сил объяснять сначала).
- Поняла?
- Ага.
- Записывай в тетрадь!
Через пять минут приходит.
- Так я что-то не поняла: сколько там мороженого и сколько в остатке?
(медленно считаю до 10, релоад, достаю копилку с мелочью)
- Вот 35 монет по рублю. Это 35 рублей, так? Разложи на кучки по 6 рублей. Каждая кучка - одно мороженое.
(отсчитывает, раскладывает)
- Сколько кучек получилось?
- Пять.
- Сколько мороженого купишь?
- Пять штук.
- А сколько остаток?
- Пять рублей.
- Записывай. Нет, здесь не рублей, здесь штук! А рублей вот здесь. Так. Молодец.
На всякий случай: 9 лет, третий класс. Я удивляюсь, как она прошлой весной считала макдаковское мороженое по 12 руб., сколько штук можно купить на 58 рублей и сколько денег останется. И все правильно посчитала. Как?! Может, все дело в том, что это было не домашнее задание? А сидели мы в Маке, пили кофе, Мари доедала мороженое и в уме на салфеточке прикидывала задачку, что ей
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Или вот в Файнал Фэнтази 9 она играет: Как она умудряется там считать в уме десятки тысяч гилей, и знать, что вот на это зелье гилей хватит, а на эту модную снарягу нет?! Может, рубли не ее валюта? В след.раз будем зелья считать, в гилях.